
西非国家几内亚(Guinéé Conakry)的拉贝(Labé)法广俱乐部决定开设一个扫盲中心(un centre d'alphabétisation)。
非洲国家几内亚(Guinéé Conakry)的拉贝(Labé)法广俱乐部决定开设一个扫盲中心(un centre d'alphabétisation),以帮助年轻人和在职成年人实践和完善使用法语。就此,当地法广俱乐部(CLUB RFI)主席塞伊夫雷(Saïfoulaye Diallo)在接受本台法语专栏节目主持人艾里克(Eric Amiens)采访时谈到了新成立的这个扫盲中心当前的学员及师资状况。

首先就当前的学员人数,他说:“目前,我们有三个小组。其中上午来的一个小组,有六人。下午来的一个小组,有十二个人。我们现在还有一些职业人,学习时间是晚上20点到22点30分。现在大约有七到八人。所以,目前我们有近二十来人。” (Trad A Desk Fin)

Afrique / Guinée Club Labé : un élève qui compose. © Club RFI Labé
哪这个扫盲中心目前的师资情况如何呢?就此,拉贝(Labé)法广俱乐部主席回答说:
“在这个中心里的人,都是俱乐部的成员。我们在内部进行组织,因为目前我们没有能力聘请教师。所以,必须要节省开销。所以,我们亲力亲为。我们也得到了主管教育事务当局的支持,给我们指引方向以及如何进行。幸运的是,我们几乎全部都是教师,目前能够做到。”(Trad B Desk Fin)
{"isEm":true,"department":"","mediaId":"WBMZ144135-RFI-CN-20251024","sources":[{"name":"WBMZ144135-RFI-CN-20251024","url":"https:\/\/aod-rfi.akamaized.net\/rfi\/chinois\/audio\/modules\/actu\/202510\/Desk-Enrobe_Nicolas_24_10_25_SOIR_Guinee_Conakry_-_Club_RFI_Labe_a_10_24_2025-11.mp3"}],"broadcastType":"replay","emission":{"title":"Enrob\u00e9 Nicolas Desk 2025.10.24 v Guin\u00e9e Conakry - Club RFI Lab\u00e9 a d\u00e9cid\u00e9 d'ouvrir un centre d'alphab\u00e9tisation \/ \u975e\u6d32-\u51e0\u5185\u4e9a\u62c9\u8d1d\uff08Lab\u00e9\uff09\u6cd5\u5e7f\u4ff1\u4e50\u90e8\u65b0\u5f00\u626b\u76f2\u4e2d\u5fc3"},"diffusion":{"title":"Desk-Enrob\u00e9 Nicolas 24.10.25_SOIR Guin\u00e9e Conakry - Club RFI Lab\u00e9 a d\u00e9cid\u00e9 d'ouvrir un centre d'alphab\u00e9tisation \/ \u975e\u6d32-\u51e0\u5185\u4e9a\u62c9\u8d1d\u6cd5\u5e7f\u4ff1\u4e50\u90e8\u6210\u7acb\u626b\u76f2\u4e2d\u5fc3"}}
Desk-Enrobé Nicolas 24.10.25_SOIR Guinée Conakry - Club RFI Labé a décidé d'ouvrir un centre d'alphabétisation / 非洲-几内亚拉贝法广俱乐部成立扫盲中心
尼古拉
本台法广(RFI)法文报道介绍说,几内亚(Guinée - Conakry)拉贝(Labé)法广俱乐部(Club RFI)的扫盲中心,致力于帮助年轻人和在职成年人提高阅读和写作技能。有关这一采访得更多内容,请在新闻之后收听由尼古拉主持的[法语世界]专栏(Chronique francophonie)第135集。

存档地图 / 非洲:几内亚。 RFI carte
[法语世界]第135集 非洲几内亚Labé法广RFI俱乐部
[法語世界]第135集 非洲幾內亞Labé法廣RFI俱樂部