茉莉花新闻网

中華青年思想與行動的聚合地

埃及大博物馆在开罗落成迎宾

03/11/2025 - 11:27


在北非中东国家埃及(l'Egypte),经过历时20年、耗资超过10亿美元建成的埃及大博物馆(le Grand Musée égyptien )终于在2025年11月01日星期六开门迎客。就此,埃及总统阿卜杜勒·法塔赫·塞西(le président Abdel Fattah al-Siss)为这座致力于展示法老文明的博物馆主持了盛大隆重的落成典礼。近80个官方代表团出席了在吉萨高原(le plateau de Guizeh)及其金字塔旁山坡上举行的典礼。本台法广非洲组(RFI Afrique)的法文报道说,这座埃及大博物馆的建造得到了日本资金和技术支持。埃及前文物部长扎希·哈瓦斯(Zahi Hawass)表示,落成典礼将能展示埃及是一个安全的国家。

综合本台法广非洲组(RFI Afrique)和文化组(RFI Culture)在过去48小时里发布的多篇法文采访报道。埃及总统阿卜杜勒·法塔赫·塞西(le président Abdel Fattah al-Siss)于2025年11月01日上星期六为位于开罗(le Caire)的埃及大博物馆(le Grand Musée égyptien)举行了揭幕仪式。

Відкриття Великого Єгипетського музею зібрало поважних гостей з усього світу. 1 листопада 2025 (AP25305758458957)

存档图片 / 埃及总统阿卜杜勒·法塔赫·塞西(le président Abdel Fattah al-Siss)于2025年11月01日星期六为开罗(le Caire)的埃及大博物馆(le Grand Musée égyptien)举行了开馆仪式。
Image d'archive / Le président Abdel Fattah al-Sissi inaugure samedi 1er novembre 2025 le Grand Musée égyptien du Caire, situé sur le plateau de Gizeh à proximité des trois pyramides de Kheops, Képhren et Mykérinos.
© AP

--象征埃及国家力量--

本台法广文化组(RFI Culture)的报道说,埃及大博物馆(le Grand Musée égyptien)坐落于吉萨高原(le plateau de Guizeh),临近胡夫金字塔(Kheops)、哈夫拉金字塔(Khéphren)和孟考拉金字塔(Mykérinos)。这的确是一项非凡的成就,由穆巴拉克总统(président Hosni Moubarak)在位时倡议发起,历时二十余年建成,现已成为世界上规模最大的、专门展示单一文明考古和文物藏品的博物馆之一。

Ramsés II en el hall del museo. Un coloso de 11 metros tallado en granito.

存档图片 / 非洲文化 :埃及大博物馆的中庭,矗立着一尊11米高的拉美西斯二世(Ramsès II )巨型雕像。
Image d'archive / Afrique Culture : le Grand Musée égyptien à Gizeh, dans la banlieue sud-ouest de la capitale Le Caire. Ici, Dans l'atrium, la statue colossale de Ramsès II – découverte en 1820 au sud du Caire sur le site de Memphis, la capitale de l’Égypte ancienne.
© Grand Egyptian Museum (GEM)

本台法广非洲组(RFI Afrique)的法文报道描述说,在埃及大博物馆(le Grand Musée égyptien )的中庭,矗立着一尊拉美西斯二世(Ramsès II)的巨型雕像。这座雕像于1820年在开罗以南的古埃及首都孟菲斯(Memphis)遗址被发现,它象征着法老神权统治的强大力量。这座雕像高11米,重达80多吨,由花岗岩制成,历经3200年风雨,俯瞰着每一位参观者。屋顶是在雕像安装后加盖的。这座雕像象征着埃及的影响力。1954年,纳赛尔总统(le président Nasser)将其安放在开罗中央火车站附近,象征着国家的独立。然而,由于长期遭受污染和震动的影响,雕像于2018年被移至现址。

-- 提升埃及国家形象 --

本台法广(RFI)法语[国际报道]栏目(Chronique Reportage International)指出,周六的隆重典礼以在金字塔脚下举行盛大交响乐音乐会拉开帷幕。这是一场主要面向国际观众的宣传活动。数十位外国元首因此到访埃及,来自世界各地闻讯而至的数百名记者获得了采访资格。而广大埃及民众则是通过电视直播观看了周六的这场开馆典礼。

Tout l’album a été mis en couleurs à l’aquarelle, comme dans ses célèbres Carnets d’Orient.

存档绘图 / 埃及:金字塔和狮身人面像。
Dessin d'archive / Egypte : la pyramide et le Sphinx de Gizeh.
© Jacques Ferrandez/Éditions Daniel Maghen

本台法广(RFI)开罗通讯员马丁·杜马(Martin Dumas)在这篇采访中还提到,埃及总统阿卜杜勒·法塔赫·塞西(le président Abdel Fattah al-Siss)希望通过这场展现埃及雄伟气魄的盛会,提升国家的国际形象。

AP23026457881767

存档图片 / 埃及前文物部长扎希·哈瓦斯(Zahi Hawass)
Image d'archive / L'archéologue égyptien Zahi Hawass lors de sa conférence de presse devant la pyramide de Djéser sur le site de Saqqara le 26 janvier 2023.
AP - Amr Nabil

埃及前文物部长扎希·哈瓦斯(Zahi Hawass)也曾在事先指出,落成典礼将能展示埃及是一个安全的国家。

( 翻译和编辑:法广 RFI 电台 尼古拉 

-. Fin .-

法广(RFI)存档地图 / 非洲:埃及和其首都开罗。
RFI Carte d'archive / Afrique : l'Egypte et sa capitale le Caire.

法广(RFI)存档地图 / 非洲:埃及和其首都开罗。
RFI Carte d'archive / Afrique : l'Egypte et sa capitale le Caire.
RFI/GeoAtlas

同类信息

查看全部

茉莉花论坛作为一个开放社区,允许您发表任何符合社区规定的文章和评论。

茉莉花新闻网

        中国茉莉花革命网始创于2011年2月20日,受阿拉伯之春的感召,大家共同组织、发起了中国茉莉花革命。后由数名义工无偿坚持至今,并发展成为广受翻墙网民欢迎的新闻聚合网站并提供论坛服务。

新闻汇总

邮件订阅

输入您的邮件地址:

linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram