茉莉花新闻网

中華青年思想與行動的聚合地

小米SU7发生致命车祸,辅助驾驶功能受质疑

DAISUKE WAKABAYASHI, CLAIRE FU

2025年4月2日

小米公司创始人兼首席执行官雷军上个月在北京举行的新车型发布会上。 Tingshu Wang/Reuters

China’s Xiaomi, a consumer electronics giant turned automaker, said it was cooperating with a police investigation into a fatal crash involving one of its electric vehicles while the driver was using the car’s autonomous driving features.

转型汽车制造商的中国消费电子巨头小米表示,公司正在配合警方调查一起致命车祸,该事故涉及该公司的一辆电动汽车,事发时司机正在使用该车的自动驾驶功能。

A Xiaomi SU7 sedan drove into a concrete guardrail on an expressway in eastern China late Saturday at around 60 miles per hour, according to a post on Xiaomi’s official social media account. On Tuesday, local media published reports about the collision and ensuing fire, which killed three college students, along with pictures of the charred remains of the vehicle.

据小米官方社交媒体上的帖子称,周六晚些时候,一辆小米SU7轿车以每小时约100公里的速度,撞上了中国东部一条高速公路上的混凝土护栏。周二,当地媒体报道了撞车和随后发生的火灾,并发布了烧焦车辆残骸的照片。起火导致三名大学生死亡。

Xiaomi said the driver had deployed the company’s Navigate On Autopilot, an assisted-driving feature, while going around 70 m.p.h. on the expressway. The car was traveling at that speed when it reached a roadblock, because a portion of the road was under repair with traffic diverted into a different lane.

小米表示,司机在高速公路上以每小时116公里的速度行驶时,启用了该公司的NOA智能辅助驾驶。汽车在以这样的速度行驶时遇到了一个路障,因为部分道路正在维修,车辆被分流到另一条车道上。

Seconds before the collision, the car warned that there were obstacles ahead and started to decelerate, but it was too late. The company said it had called the police and emergency services.

碰撞前几秒,汽车警告前方有障碍物,并开始减速,但为时已晚。小米公司表示已致电警察和紧急服务部门。

The fatal crash took place one year after the launch of Xiaomi’s SU7 electric vehicle, a major shift for a company that had gained a cultlike following for its smartphones and home appliances. And the SU7, which bears a resemblance to the Porsche Taycan at a fraction of the price, has been a breakthrough success in China’s cutthroat electric vehicle market. It sold more than 200,000 units in its first year.

这起致命车祸发生在小米推出SU7电动汽车一年后,对于这家因其智能手机和家用电器而获得狂热追随者的公司来说,生产电动汽车是一个重大转变。外形酷似保时捷Taycan但价格只是其一个零头的SU7的在中国残酷的电动汽车市场取得了突破性的成功。第一年就卖出了20多万台。

The ability of a company with no automotive experience to build and sell a car capable of gaining market share so quickly is a testament to the advantages of China’s supply chain of batteries and key components for electric vehicles. It is also a warning to the automotive industry that the competition is no longer limited to traditional car brands but open to almost any company adept at manufacturing electronic products efficiently and inexpensively.

一家没有汽车制造经验的公司能够制造并销售一款汽车,并能如此迅速地获得市场份额,这证明了中国电动汽车电池和关键零部件供应链的优势。这也是对汽车行业的一个警告——竞争不再局限于传统汽车品牌,而是向几乎所有擅长高效、廉价制造电子产品的公司开放。

Xiaomi’s stock has fallen nearly 9 percent on the Hong Kong Stock Exchange this week. Last week, the company raised about $5.5 billion by selling new shares to fund an expansion in the electric vehicle business.

本周,小米在香港证券交易所的股价下跌了近9%。上周,该公司通过出售新股筹集了约425亿港元,为其电动汽车业务的扩张提供资金。

China has aggressively promoted assisted driving or driverless technology in a bid to establish global leadership in the emerging field. Many Chinese makers of electric vehicles include these advanced features on their mass-production cars. When there are fatal accidents involving the technology, information about the crashes is quietly removed from the Chinese internet.

中国积极推动辅助驾驶或无人驾驶技术,希望在这个新兴领域建立全球领导地位。许多中国电动汽车制造商在其批量生产的汽车中加入了这些先进功能。当发生涉及该技术的致命事故时,有关事故的信息会悄悄从中国互联网上删除。

Xiaomi promotes its assisted-driving capabilities on the company’s official website. It says the car can automatically accelerate or decelerate, change lanes, enter and exit a highway, and avoid construction. However, it cautions that these “intelligent assisted driving” features cannot “completely replace” a driver controlling the vehicle.

小米在公司官网上宣传其辅助驾驶功能。该公司表示,它的汽车可以自动加速或减速,改变车道,进出高速公路,避开施工。然而,该公司警告称,这些“智能辅助驾驶”功能并不能“完全取代”驾驶员控制车辆。

Xiaomi said the car involved in the crash was a standard model of its SU7. That model is not equipped with mounted laser-based sensors known as lidar, an acronym for light detection and ranging systems.

小米表示,发生事故的汽车是其SU7的标准型号。该型号没有安装lidar,也就是“光探测和测距系统”。

Wang Yinglai, an automobile expert at the Zhejiang Consumer Council, told state-run media that a car driving on the highway would have more difficulty detecting stationary or slow-moving objects in front without that laser-based sensor.

浙江消费者委员会的汽车专家汪英来告诉官方媒体,如果没有这种基于激光的传感设备,在高速公路上行驶的汽车将更难探测到前方的低速或静止物体。

On the Chinese social media service Weibo, a woman with the surname Wang whom the platform verified as the mother of one of the victims, said Xiaomi had not contacted the family since the tragedy.

在中国社交媒体服务微博上,一位经该平台核实为其中一名遇难者的母亲的王姓女士表示,自悲剧发生以来,小米一直没有联系过家属。

“My home has collapsed after my daughter’s accident,” Ms. Wang wrote. “We just want an explanation.”

“女儿发生了这个意外后,我的家里已经塌了,”王女士写道。“我们只想要一个说法。”

China’s Southern Metropolis Daily, a newspaper run by the ruling Communist Party, reported that a father of one of the other victims said his daughter and a classmate had burned to death in the crash. He, too, said the company had not contacted him.

据执政的共产党经营的报纸《南方都市报》报道,另一名遇难者的父亲说,他的女儿和一名同学在车祸中被烧死。他也表示,该公司没有联系他。

In a second statement late Tuesday, Xiaomi’s automobile division said that it had tried with permission and guidance from the police to meet with the families earlier in the day, but that the company was still waiting to hear back.

在周二晚些时候的第二份声明中,小米的汽车部门表示,在警方的许可和指导下,该公司曾试图在当天早些时候与遇难者家属会面,但公司仍在等待回复。

In a separate post on social media, Lei Jun, Xiaomi’s founder and chief executive, expressed his condolences to the families of the deceased and thanked people for their “attention and criticism.” He said there were many questions that the company could not answer at the moment about the crash, but he pledged that Xiaomi would not try to avoid responsibility.

 小米公司创始人兼首席执行官雷军在社交媒体上另行发文,向死者家属表示哀悼,并感谢人们的“关注和批评”。他表示,关于这起事件,目前有许多问题公司无法回答,但他保证小米不会试图逃避责任。

同类信息

查看全部

茉莉花论坛作为一个开放社区,允许您发表任何符合社区规定的文章和评论。

茉莉花新闻网

        中国茉莉花革命网始创于2011年2月20日,受阿拉伯之春的感召,大家共同组织、发起了中国茉莉花革命。后由数名义工无偿坚持至今,并发展成为广受翻墙网民欢迎的新闻聚合网站并提供论坛服务。

新闻汇总

邮件订阅

输入您的邮件地址:

linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram