
在位于印度洋中的非洲岛国科摩罗(Les Comores),当局在斋月(le Ramadan)第八天公布了为方便该国民众在这个斋戒圣月(le mois sacré)里的日常生活而实施的各项措施。本台法广(RFI)非洲通讯员发回了该国政府秘书长(le secrétaire général du gouvernement)的部分讲话录音片段,谈到物流问题和电网问题。科摩罗的中文也有译作[葛摩联盟](Union of the Comoros/Union des Comores)。
据本台法广非洲组(RFI Afrique)2026年02月27日星期六下午上网的法文报道,科摩罗(Les Comores)政府在斋月(le Ramadan)宣布了措施,应对高昂的生活成本(la vie chère)和频繁的停电(les délestages)。不过,这些旨在控制生活成本,避免物资匮乏的措施,并未总是得到切实的执行。

RFI Image d'archive / Les Comores : la mosquée principale de Moroni. RFI/Anne Cantener
在该国首都2026年2月26日星期四举行的新闻发布会上,数名部长做出保证,掌控着能源和基本生活必需品的供应。但市场上的价格差异和供应困难依然存在。
-- 科摩罗当局承诺管控物价 --
据本台法广(RFI)非洲通讯员阿卜杜拉(Abdallah M)发自莫罗尼(Moroni)的法文消息, 在科摩罗(Les Comores),执政当局保证,为防止斋月期间出现物资短缺和物价飞扬,已采取一切必要措施,包含价格的管控(Encadrement des prix)、农产品交易会(foires agricoles)、公务员薪酬的支付(paiement des agents de l’État)、物资储备的保障(stocks sécurisés),以及海关工作时间的延长(horaires élargis aux douanes)。

据同一法文报道,(科摩罗)有一项政令(Un arrêté)规定了包含面粉(la farine)、食糖(le sucre)、食用油(l’huile)、肉类(la viande)和鸡肉(le poulet)在内,众多物品的价格上限,并强制要求公开标注价格,违者将受到处罚。
-- 科摩罗当局承认物流问题 --
本台法广非洲组(RFI Afrique)的这篇法文报道说,在多个市场,部分价格超出了既定上限,而且某些食品也并不是总能买得到。对此,科摩罗政府承认确有困难,但问题主要归咎于物流网络(le réseau de distribution)。政府秘书长努尔‧阿扎利(Nour El Fath Azali)解释说:“农场方面的产量巨大。只是需要确保物流和存货,因为有时出于后勤和协调问题,人们会遇到数量不足的情形。”

Image d'archive / Afrique - Les Comores : Nour El Fath Azali, secrétaire général du gouvernement, fils aîné et conseiller du président Assoumani Azali. Ici, une photo prise sur le site de la présidence des Comores. © https://www.beit-salam.km/le-cabinet/
这篇法文报道注意到,科摩罗[消费者联盟](la Fédération des consommateurs)指责,每年都在重复着一种[公关秀](un exercice de communication),并断言无论官方声明如何,家庭会继续承受物价高企。该组织呼吁提高物流渠道的透明度,并对哄抬物价行为给予真正的惩罚。
-- 科摩罗当局指出电网问题 --
本台法广(RFI)非洲通讯员在其法文报道中还提到,科摩罗当局谈到电力问题。因为,尽管已做出了努力,但首都部分地点和部分街区仍然遇到了问题。就此,科摩罗政府秘书长指出,当前的问题在于电网。此外,当局还宣布了燃油(carburant)的储备和三个月存量的家用天然气(gaz domestique)。
( 翻译和编辑:法广 RFI 电台 尼古拉 )
~. Fin .~

RFI Carte Archive / Afrique : l'archipel des Comores. (illustration) RFI Carte - L. Mouaoued