科特迪瓦是一个有40%以上的人口年龄不满18岁的西非国家。教育显而易见是发展的关键,这是本台法广(RFI)[非洲报道]栏目(Chronique Reportage Afrique)在2025年10月11日星期六推出的新话题。教育是科特迪瓦政府的优先工作之一,但挑战依然众多。位于该国中东部农村地区的博康达(Bocanda)现代高中就是写照。
濒临大西洋的非洲国家科特迪瓦中文也有译作象牙海岸(Côte d'Ivoire)。该国政府的优先工作事项之一是教育。比如,在对过去15年的总结里,科特迪瓦当局突出新建了600多所公立初中和高中。在阿比让(Abidjan)之外的内陆地区,挑战依然众多。统计数据显示,高中毕业考(Bac)的成功率不到报名参加考试人数的35%。
-- 科特迪瓦博康达(Bocanda)现代高中 --
本台法广(RFI)法文网于2025年10月11日星期六在法语«非洲报道»栏目(Chronique Reportage Afrique)刊出特派记者(Benoît)从科特迪瓦博康达(Bocanda)发回的一篇实地报导。当地现代高中的多名师生和教工人员接受了现场采访。
RFI Dessin / Chronique "Reportage Afrique" © ©FMM Studio Graphique
这一报导的法文原标题为:[Côte d'Ivoire: au lycée public de Bocanda, les défis de l'éducation secondaire en milieu rural]。换作中文可译为[科特迪瓦: 博康达(Bocanda)公立高中,农村地区中等教育的挑战]。下面是简介以供分享。
-- 博康达(Bocanda)现代高中得到翻新 --
本台法广RFI«非洲报道»专栏(Chronique Reportage Afrique)的这篇采访首先解释说,每天早晨,道路上人潮涌涌。数百名身着卡其色校服和蓝白相间长袍的青少年步行前往博康达(Bocanda)高中。但在新学年开课之际,接受采访的一名毕业班男生不再拖拉。他说,学校的建筑在去年受损了,但今年,人们注意到了(教学)楼、教室,甚至校园里的新变化;这让人感到喜欢。
FMM / RFI : Reportage Afrique. © FMM / RFI
本台法广特派记者就此解释说,这是因为在放假期间,学校做了翻新,这是自1978年建校以来的首次。教室里闻得到油漆的清爽,课桌椅和黑板都是新的。这所高中的校长Doulaye Silué也接受了采访。他欢欣地表示:当学校有美感时,儿童们会很高兴前来上学,他们会欢喜的在那里!同一报导说,接受采访的这名校长负责监管近3500名学生。这所学校的班级里学生人数很多。最大班级的人数甚至高达60至65人。有些(学生)是来自贫困家庭。校长Doulaye Silué接着说:“我们的儿童大部分来自周围的村庄。(这些儿童的)父母没有如同其它地方那样的能力。还有就是缺乏教师,在科学科目,人们不能让儿童们没有教师。”
-- 博康达(Bocanda)现代高中师资不足 --
这所高中管理委员会主席(COGES-Comité de Gestion de l Ecole)Célestin Koffi也接受了采访。他说:学校今年招聘到了新老师。但这名学生家长告知,博康达(Bocanda)在过去二十年一直存在教师不足的问题。他表示,如果数学、英语甚至还有法语这些科目三年都没有教师,这样的教育质量一定降低。后果是在整个教学周期结尾时,很多(学生)会失败。
FMM / RFI : Reportage Afrique. © FMM / RFI
本台法广(RFI)[非洲报道]栏目(Chronique Reportage Afrique)的这篇采访最后指出,(这所学校)2025年的高中毕业考成功率为24%,比N’Zi区域内平均水平低两个百分点。国家教育的学区主管单位打算加强教学以提高成功率。高中校长则认为,问题既在教学,也是在环境。他说:“一名儿童来上学,中午没有吃的,想象一下第二天早上会怎样。。。这是让儿童成功,取得好成绩的一切(前提)。”
( 翻译和编辑:法广 RFI 电台 尼古拉 )
~. Fin .~
Carte archive / Afrique - Côte d'Ivoire et sa capitale Yamoussoukro et la ville économique Abidjan. Il y a la situation géographique de Bocanda. © Anthony Terrade/RFI