茉莉花新闻网

中華青年思想與行動的聚合地

CIA发布普通话视频招募中国官员从事间谍活动

JULIAN E. BARNES

2025年5月6日

中情局越来越重视收集有关中国的情报。 Doug Mills/The New York Times

A pair of new C.I.A. videos released Thursday aim to encourage Chinese nationals to spy for the agency, appealing to their frustrations with, and fears of, Beijing’s government and its corruption.

中情局(CIA)上周四发布了两段新视频,此举旨在利用中国公民对中国政府及其腐败现象的不满和恐惧,鼓励他们为中情局从事间谍活动。

The Mandarin-language videos are modeled on a series of videos the agency made in recent years asking Russians to spy for the United States, appeals that previous C.I.A. leaders said helped develop new sources.

这些普通话视频仿照了该机构近年来呼吁俄罗斯人为美国从事间谍活动的一系列视频,前中情局领导人表示,这些呼吁有助于开发新的线人。

The appeal to Chinese nationals reflects the priority John Ratcliffe, the C.I.A. director, has placed on increasing the agency’s intelligence collection on China. In a note to C.I.A. officers last month, Mr. Ratcliffe said China was atop the agency’s priority list.

对中国公民的呼吁反映了中情局局长约翰·拉特克利夫对加强对华情报收集工作的重视。拉特克利夫上个月在给中情局官员的一份报告中说,中国是中情局工作的重中之重。

“No adversary in the history of our nation has presented a more formidable challenge or a more capable strategic competitor than the Chinese Communist Party,” Mr. Ratcliffe wrote. “It is intent on dominating the world economically, militarily and technologically, and it is aggressively trying to outcompete America in every corner of the globe.”

“在我们国家的历史上,没有哪个对手比中国共产党构成的挑战更严峻,也没有哪个对手比中国共产党更有能力成为战略竞争对手,”拉特克利夫写道。“它打算在经济、军事和技术上主导世界,并积极寻求在全球每一个角落与美国竞争。”

Mr. Ratcliffe has also told members of Congress that the C.I.A. needs to rebuild its human intelligence collection efforts: case officers recruiting Chinese officials to steal secrets from the Chinese government.

拉特克利夫还告诉国会议员,中情局需要重建其人力情报收集工作:需要情报专员去招募中国官员,窃取中国政府机密。

Last year the C.I.A. released instructions in Mandarin about how people in China could safely use the dark web to contact the agency. The text-only instructional video was viewed 900,000 times. While the Chinese internet is locked down and censored, American officials believe that more sophisticated Chinese officials know how to work around those controls.

去年,中央情报局用普通话发布了一段说明,告诉中国人该如何安全使用暗网联系中情局的。这段纯文字教学视频被观看了90万次。虽然中国的互联网受到封锁和审查,但美国官员相信,更老练的中国官员知道如何绕过这些控制。

A U.S. official said the agency would not have made the most recent, highly produced, videos if the instructional video had not worked.

一名美国官员表示,如果那段教学视频没有起到作用,该机构就不会制作这些制作精良的新视频。

In a statement Thursday, Mr. Ratcliffe said the new videos were aimed at “recruiting Chinese officials to steal secrets.” “Our agency must continue responding to this threat with urgency, creativity, and grit, and these videos are just one of the ways we are doing this,” Mr. Ratcliffe said.

拉特克利夫在周四的声明中表示,这些新视频的目的是“招募中国官员窃取机密”。“我局必须继续以紧迫感、创造力和勇气应对这一威胁,而这些视频只是我们的手段之一,”拉特克利夫说。

One of the new videos released Thursday shows a midlevel official struggling in his daily life as he attends to a more senior official, who is living a comfortable life of fancy meals, clothes and cars. “The party raised us to believe that our dedication to the path they lead us on would bring prosperity to us all,” the midlevel official narrates. “But the gains of our collective efforts are indulged by a select few. So, I must forge my own path.”

在上周四发布的一段新视频中,一名中层官员的生活陷入困境,他要伺候一名高级官员,后者过着奢侈的生活,花天酒地、满身名牌、出入豪车。“党教育我们,只要勤奋地遵从领导指定的道路就会前途无量,”这位中层官员说。“原本应该大家分享的这一片天,如今只剩少数独享。让我不得不开创自己的路。”

The final scene shows the midlevel official using a mobile phone to securely contact the C.I.A.

最后一个场景是这位中层官员使用手机安全地与中情局联系。

The other video plays on fears that the Chinese government is arresting and ousting senior officials without explanation.

另一段视频的内容是人们对中国政府在没有任何解释的情况下逮捕和罢免高级官员的担忧。

“I see my position rise within the party as those above me are cast aside,” the video’s narration says. “But now I realize that my fate is just as precarious.”

“在党内,我一边往上升,一边看着比我职位高的人一个个被弃如敝履,”视频的旁白说。“但现在,我意识到,我的命运与他们同样的岌岌可危。”

The video shows the senior official avoiding Chinese government agents closing in on him. As he fears for his career, the senior official says he must find ways to protect his family. The video closes again with images of the official contacting the C.I.A.

视频显示,这位高级官员在躲避中国政府特工的追捕。由于担心自己的职业生涯,这位高级官员表示,他必须找到保护家人的方法。视频再次以这位官员与中情局联系的画面结束。

“My purpose remains the same,” the video concludes. “Only my path has changed. No matter what my fate may bring, my family will know a good life.”

“我的目的没变,”视频总结道。“只是换了方法。无论我的未来将会是什么,我家人还是会享受一个美好的生活。”


同类信息

查看全部

茉莉花论坛作为一个开放社区,允许您发表任何符合社区规定的文章和评论。

茉莉花新闻网

        中国茉莉花革命网始创于2011年2月20日,受阿拉伯之春的感召,大家共同组织、发起了中国茉莉花革命。后由数名义工无偿坚持至今,并发展成为广受翻墙网民欢迎的新闻聚合网站并提供论坛服务。

新闻汇总

邮件订阅

输入您的邮件地址:

linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram