茉莉花新闻网

中華青年思想與行動的聚合地

黎巴嫩与以色列停火协议生效

EUAN WARD, TYLER PAGER, JOHNATAN REISS, PRANAV BASKAR

周五凌晨,在以色列与黎巴嫩之间的停火协议即将生效之际,庆祝的炮火照亮了黎巴嫩的夜空。 Hassan Ammar/Associated Press

A 10-day cease-fire went into effect at midnight on Friday morning in Lebanon. The truce pauses fighting between Israeli forces and the militant group Hezbollah, removing a major obstacle to peace talks between the United States and Iran.

黎巴嫩为期10天的停火协议于周五凌晨零时正式生效。这份停火协议暂停了以色列军队与武装组织真主党之间的战事,为美国与伊朗的和平谈判扫清了一大障碍。

Israeli and Lebanese officials had confirmed they would implement the truce, which was first announced by President Trump after a diplomatic push by the U.S. government earlier in the day. Hezbollah acknowledged the cease-fire in a pair of statements on Thursday, but did not directly address whether it would accept the truce, saying its actions would be “based on how developments unfold.”

以色列和黎巴嫩官员已确认将执行该停火协议。这份协议是特朗普总统在美国政府当日早些时候展开外交斡旋后首次宣布的。真主党周四在两份声明中承认了停火协议的存在,但未直接表明是否接受,称其行动将“视事态发展而定”。

Israel and Hezbollah had continued to trade strikes in the hours before the cease-fire was set to take effect, according to statements from each military.

双方军方发布的声明显示,在停火协议生效前的数小时内,以色列与真主党仍在相互发动袭击。

The U.S. State Department, outlining the truce in a memo on Thursday, said that Israel would retain its right “to take all necessary measures in self-defense,” but would not carry out “offensive operations” against Lebanese targets by land, air or sea. The Lebanese government, with international support, is expected to take “meaningful steps” to prevent Hezbollah from carrying out attacks against Israeli targets.

美国国务院周四在一份备忘录中阐明了停火协议的核心内容:以色列将保留“采取一切必要自卫措施”的权利,但不会从陆、海、空三方面对黎巴嫩目标发动“进攻性行动”;黎巴嫩政府则需在国际社会支持下,采取“切实措施”防止真主党袭击以色列目标。

The Lebanese government does not have direct control over Hezbollah, an armed group considered more powerful than the state’s military. Still, Hezbollah has abided by some previous deals negotiated by the Lebanese government.

黎巴嫩政府无法直接控制真主党——这支武装组织的实力被认为比国家军队更强大。不过,真主党此前曾遵守过由黎巴嫩政府谈判达成的部分协议。

The fighting between Israel and Hezbollah, Iran’s most powerful proxy, has threatened to upend the two-week cease-fire between the United States and Iran, which is set to expire next week. Iran has insisted the cease-fire must cover attacks on its ally Hezbollah, too.

以色列与伊朗最强大的代理人真主党之间的战事曾一度威胁到美伊两国为期两周的停火协议,该协议将于下周到期。伊朗此前一直坚称,停火协议必须同时覆盖对其盟友真主党的袭击。

Mr. Trump told reporters at the White House that the next in-person negotiations with Iran might occur this weekend. Mr. Trump said he would consider extending the pause in fighting if the United States is close to a deal with Iran. He has repeatedly suggested a deal is near.

特朗普在白宫对记者表示,与伊朗的下一轮面对面谈判可能于本周末举行。他称,如果美国与伊朗的谈判接近达成协议,会考虑延长停火期限。特朗普已多次暗示协议已经近在咫尺。

It was not clear whether Lebanese displaced from the country’s south would be able to return home; Israel has signaled recently that it was planning to occupy large parts of the area even after the current conflict.

目前尚不清楚从黎巴嫩南部撤离的流离失所者能否返回家园;以色列近期已放出信号,即便当前冲突结束,也计划占领该地区的大片土地。

More than 2,100 people have been killed in Lebanon during the current round of fighting, Lebanese authorities say, and over one million residents displaced. At least 13 Israeli soldiers have also been killed, along with two civilians, according to the Israeli authorities.

黎巴嫩当局称,本轮冲突已造成黎巴嫩境内超过2100人死亡,逾100万居民流离失所。以色列当局表示,至少有13名以色列士兵和2名平民在冲突中丧生。

Here’s what else we are covering:

以下是我们正在报道的其他内容:

• U.S. threats: Defense Secretary Pete Hegseth on Thursday renewed U.S. threats to attack Iran’s power plants and other energy sites if its leaders did not agree to a peace deal.

· 美国的威胁:美国国防部长海格塞思周四重申,若伊朗领导人不同意达成和平协议,美国将袭击伊朗的发电厂及其他能源设施。

• Help from automakers: The Pentagon has met with executives of Ford Motor and General Motors to gauge whether the auto industry could help the military replenish some supplies. Read more ›

· 汽车制造商的援助:五角大楼已与福特汽车公司和通用汽车公司的高管会面,评估汽车行业能否协助军方补充部分物资。阅读更多 ›

• Iran talks: On Thursday, Pakistan said that it expected to host a second round of negotiations between the United States and Iran but declined to give a date, as senior Pakistani mediators visited Tehran in an effort to shore up the U.S.-Iran cease-fire.

· 伊朗谈判进展:周四,巴基斯坦表示预计将主持美伊第二轮谈判,但拒绝透露具体日期。巴基斯坦高级调解人当日访问德黑兰,旨在巩固美伊停火协议

• Timeline: Here’s a brief history of Israel-Lebanon relations.

·时间线:以色列与黎巴嫩关系简史

同类信息

查看全部

茉莉花论坛作为一个开放社区,允许您发表任何符合社区规定的文章和评论。

茉莉花新闻网

        中国茉莉花革命网始创于2011年2月20日,受阿拉伯之春的感召,大家共同组织、发起了中国茉莉花革命。后由数名义工无偿坚持至今,并发展成为广受翻墙网民欢迎的新闻聚合网站并提供论坛服务。

新闻汇总

邮件订阅

输入您的邮件地址:

linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram